Real Talk connects

List prices for translation

Keep in mind that list prices are just for information purposes. The actual price may be less, or more, depending on the complexity and length of the text, and on how urgent it is. It is always a good idea to ask for a quote.

Into Hungarian from other languages

Translation Review / Editing Machine Translation Post-Editing (MPTE)
English > Hungarian 0.07 EUR/source word 50% of translation prices 80% of translation prices
German > Hungarian 0.07 EUR/source word
Italian > Hungarian 0.07 EUR/source word
Spanish > Hungarian 0.07 EUR/source word
Catalan > Hungarian 0.08 EUR/source word
 

From Hungarian into other languages

Translation Review / Editing Machine Translation Post-Editing (MPTE)
Hungarian > English 0.07 EUR/source word 50% of translation prices 80% of translation prices
Hungarian > German 0.07 EUR/source word
Hungarian > Italian 0.07 EUR/source word
Hungarian > Spanish 0.07 EUR/source word
Hungarian > Catalan 0.08 EUR/source word
 

Minimum order: 25 EUR

Rush surcharge: 40%

Volume discount: ask for quote

Terms of Service

Translation work begins after the receipt of 30% advance. When the translation is complete, a sample of the translated text is sent, and the complete product is delivered after payment in full. Work products are delivered in electronic formats (Word/Excel/pdf), except for certified translations, which we deliver printed on paper, signed and stamped.

Quality guarantee

Requests for revision are accepted within 5 business days from delivery. Revisions resulting from translation errors or omissions are completed free of charge.

Non-disclosure

Professional ethical standards require translators and reviewers to treat every assignment as confidential. All information, every text, image, and other material encountered during the work process is kept secret, and is never disclosed to third parties or used for any other purpose than the service requested by the client.

Certified Translation 

Az általunk elkészített vagy lektorált fordítás hivatalos záradékolásának díja a fordítási/lektorálási díj 10%-a, de maximum 20 000 Ft.

A záradékolt (hivatalos) fordítást cégszerűen aláírt és lepecsételt megfelelőségi igazolással látjuk el, amelyben mind a forrásnyelven, mind a célnyelven tanúsítjuk, hogy a fordítást hivatásos szakfordító készítette, és az mindenben megegyezik az eredeti szöveggel.

Az ilyen típusú záradékolt fordításokat a hivatalok és intézmények a legtöbb esetben elfogadják. Ha hiteles fordítás szükségessége merül fel, érdemes előzetesen érdeklődni, hogy megfelel-e a hivatalos záradékkal ellátott fordítás is.

Felhívjuk figyelmét, hogy a Magyarországon hatályos jogszabályok szerint a záradékkal ellátott fordítás nem minősül közhitelesnek. Hiteles fordítást Magyarországon kizárólag az Országos Fordító- és Fordításhitelesítő Iroda (OFFI) jogosult készíteni. Bizonyos dokumentumtípusokat azonban – pl. cégjogi iratokat – a szakfordító is jogosult hitelesíteni.


 

Remote consecutive translation
Video Remote Interpretation(VRI)
Over-the-Phone Interpretation (OPI)

Online consecutive Interpretation between English and Hungarian. For larger projects, ask for a quote!

50 minutes | 40 EUR

 

 

További kérdéseid vannak?
Lépj velünk kapcsolatba!